Plats: Centrumbiblioteket Ode, Helsingfors

*

Programvärdar: Sonja Kailassaari, Aleksis Salusjärvi

*

TORSDAG 27.8. 2020


17.00
Rosa Liksom & Antti Tuomainen

När den egna boken talar ett främmande språk

Finländska författare blir allt oftare översatta och den finländska litteraturen har blivit allt mer internationell. Men vad händer egentligen när en bok överförs till ett annat språk? Och hur upplever författarna själva att de förstås utomlands? Två av våra just nu mest översatta författare jämför erfarenheter.

 

17.55 Årets Jarl Hellemann-pris delas ut

Årets Jarl Hellemann-pris delas ut för årets bästa översatta skönlitterära verk. Det vinnande verkets översättare intervjuas av juryns ordförande Sanna Nyqvist.

 

18.20 Niillas Holmberg & Pietari Kylmälä

Marken vi står på

Niillas Holmberg är en samisk poet, musiker och kultur- och miljöaktivist. Hans senaste bok, diktsamlingen “Jalkapohja”, handlar om människans förhållande till naturen, om vårt kollektiva ansvar för – bokstavligen – marken vi står på. Holmberg intervjuas av journalisten Pietari Kylmälä.

 

19.00 Riikka Pelo & Minnamari Pitkänen

Att översätta den ungerska tangon

I fjol introducerades den ungerska författaren László Krasznahorkai för första gången på finska. Krasznahorkai hör till en av de ständigt nobeltippade europeiska författarskapen, och hans hyllade debut Satantango från 1985 – som också blivit film – finns nu i översättning av Minnamari Pitkänen. Riikka Pelo, som följt Krasznahorkais författarskap länge, diskuterar med Pitkänen kring frågan: vad är det som gör just Krasznahorkai så fascinerande?

 

19.40 Valdur Mikita & Janne Saarikivi

Att lära sig lyssna på kantareller

Den estniska författaren och biologen Valdur Mikita menar att det unika i östersjöregionens folk handlar om naturen. Om vi kan lära oss lyssna på naturen kan vi också förstå någonting om oss själva. I sin nya bok, aktuell i höst på finska, gräver han ännu djupare i Estlands ursprung. Valdur intervjuas av den finländska lingvisten och forskaren Janne Saarikivi.

(samtalet stöds av Estlandsinstitutet i Finland)

*

FREDAG 28.8.2020


17.00 Kjell Westö & Sirpa Kähkönen

Hur upprätthåller man tempot?

Kjell Westös nya roman “Tritonus” handlar om den ålderskrisande kapellmästaren Thomas Brander, som tappat skaparglädjen i en musikervärld med hård konkurrens. Hur håller man lågan uppe som författare? Hur håller man sig nyfiken? Två av våra mest älskade författare diskuterar skapandeproblematiken.

 

18.00 Malin Kivelä & Sisko Savonlahti

Att blöda ner i pappret

Malin Kivelä & Sisko Savonlahti har läst den irländska författaren Emilie Pines bok “Notes to Self” och pratar om kvinnlig autofiktion, om vilka erfarenheter som tillåts bli litteratur och om att skriva med kroppen och livet som insats. Eller: finns det ens en “kvinnlig” litteratur?

 

18.40 Philip Teir & Vigdis Hjorth

Fiktion som skapar rubriker

Vigdis Hjorths släktroman “Arv & miljö” ledde till en enorm debatt i hemlandet när den gavs ut – får man skriva så hudlöst och nära verkligheten? Nu är Hjorth aktuell med en ny roman i hemlandet och landar i Helsingfors för att diskutera den så kallade “verklighetslitteraturen”, samt författarens rättigheter – och eventuella skyldigheter.  På grund av de senaste restriktionerna kommer Vigdis Hjorth inte att resa till Helsingfors, men vi kommer att genomföra samtalet live via länk till Oslo. Som förstärkning till samtalet kommer även författaren Koko Hubara att delta.

 

20.00 Elina Hirvonen, Silvia Hosseini & Riikka Suominen

Vägen till bildning

Vems röst, vems historier och vems åsikter får plats i dagens offentlighet? Är tillgång till bildning en klass-, generations- och etnicitetsfråga i Finland – kanske allt detta? Tre skarpa författare orienterar sig i frågor som blir allt viktigare när vi översköljs med information.

 

20.40 Helsinki Lit + Runokuu presenterar: Dikter om elektricitet